The Flower Song

ENG:
Ahhh…
It’s time.
Little Flowers

In the springtime,
please bloom.
Quickly, quickly
Lots of pretty flowers
Hydrangea
I like you.

Dandelion and Camellia
A lot
Chrysanthemum
In Japan
One Flower, Two Flowers
Wisteria, Plum, Orchid
Purple
Morning Glory, Violet
Pink
Cherry Blossom, Peony
Pupil
Iris, Iris
Water
Daffodil, Lily
Lily of the Valley, Lily
Round, Round
Rose, Peach
Sparkling and happy
Sunflowers, Daises

Springtime’s fantasy
In Spring,
Love does not die.
Spring is here.
In full bloom

==++++++0—————-0+++++++==

JPN:
ああっ。。。 (Aa…)
時間ですよ。 (Jikan desu yo.)
小さい花 (Chiisai Hana)

春に, (Haru ni,)
咲いてください。 (Saitekudasai.)
はやく、はやく (Hayaku, Hayaku)
たくさんきれい花 (Takusan kirei Hana)
あじさい (Ajisai)
私はあなたが好きです。 (Watashiwa anataga sukidesu.)

たんぽぽ と つばき (Tanpopo to tsubaki)
たくさん (Takusan)
きく (Kiku)
日本には (Nihon niwa)
ひとつの花、ふたつの花 (Hitotsu no Hana, Futatsu no Hana)
ふじ、らん と うめ (Fuji, Ran to Ume)
むらさき (Murasaki)
あさがお、すみれ (Asagao, Sumire)
ももいろ (Momoiro)
さくら、ぼたん (Sakura, Botan)
ひとみ (Hitomi)
しょうぶ、あやめ (Shoubu, Ayame)
水 (Mizu)
すいせん、すいれん (Suisen, Suiren)
すずらん、ゆり (Suzuran, Yuri)
まる、まる (Maru, Maru)
ばら、もも (Bara, Momo)
うれしくてキラキラ (Ureshikute kirakira)
ひまわり、ひなぎく (Himawari, Hinagiku)

春の空想 (Haru no Kuusou)
春に、 (Haru ni)
愛は死にません。(Ai wa shinimasen.)
春はここです。(Haru wa koko desu.)
満開で (Mankai de)
♠ ♠ ♠
Title: The Flower Song (花の歌 – Hana no Uta)
UTAU Original (UTAU オリジナル – orijinaru)
Vocals: 重音テト/キュリ/デフォ子 (Kasane Teto & Kyuri & Defoko)
Language: Japanese (日本語 – Nihongo)
Lyrics by: Aoharu (アオハル)

If I ever get around to making the song (still figuring out FL Studio and UTAU/Vocaloid), the song will be sung in Japanese. The UTAUloids I will be using are Utane Uta (Defoko), Kyuri and Kasane Teto. I wrote this song myself and I'm trying to make the song by myself too. I have been thinking about this song for a while but I never wrote it. Now I have. This song is just a random cutesy song about flowers and spring with abit of surrealism and puns.
The Japanes in this song is not suppose to be proper.