Hello! Just thought I'd let you know that I enjoyed Caretaker so much that I decided to review it for the Mibba Magazine! You can check the review out here.
Edit: I also just realised that I made an error in it. I wrote five-year old London instead of seve-year old London. Not too sure what was going through my brain when I wrote that, sorry.
Thank you very much for the story comment! Yes I agree, it was a bit awkward sounding and choppy I just wasn't sure how to change it. Thank you for the suggestions!
Thank you so much for your comment on "Interruption of Service." I'm truly sorry for the loss of your father, and for the fact that he had to go through such an awful disease. I was well into my 40's when my dad passed away, and it was still the hardest thing I've ever experienced. Now I'm battling the same exact thing that he succumbed to. All I can offer is that it does get a little easier with time. Sending love and comforting thoughts your way!
@ Sunshining Hey, I understand. I'm not in college, but I have quite a few AP classes, and it's been holding back my writing too. And I really enjoyed the chapter - I could picture the little house well. :D
I know it was for the comment swap, but thanks for the helpful hints on A Drabble A Day. I fixed those errors you pointed out, and I'm really glad you liked it! :) Thanks again!
Thanks for the comment on Cherry Bomb! I know it's strange they keep bumping into each other but I don't see the story set in a small town, but rather a section of a city. I just like to think of it as fate that they keep seeing each other. A sign that they are meant to be together :)
Hey =) Thanks a lot for that very inspiring comment of yours. I have been craving for a comment like that in months in order to figure out where my story stood. Sooner or later, I'll do a thorough edit in all of my chapters, so thank you very much for pointing out my mistakes! Oh, and the reason why I didn't italicize some of the stuff which Luke had voiced in the other chapters is because he was saying it in the open. And when I say that, I mean that he WASN'T saying it inside of Beverly's head. Only what he had said in her head was italicized. :)
It was in the last two big paragraphs in the prologue. It wasn't a real big mistake, but I think that it would add clarity to the sentence. It's where the focus changes from the cave trolls to Jamie speaking.
Canada is... okay. Lots of ups and downs. I'm hoping with the trip to Quebec this upcoming weekend, it'll be fun... would've been even more fun if it had been next year, since Quebec's drinking age is 18 ;) But whatever :3 Camping and stuff will do.
Edit: I also just realised that I made an error in it. I wrote five-year old London instead of seve-year old London. Not too sure what was going through my brain when I wrote that, sorry.